top of page
The University of Hong Kong Campus

CHINESE LANGUAGE
ENHANCEMENT PROGRAMME

Faculty of Architecture

Faculty of Arts

Faculty of Business and Economics

Faculty of Dentistry

Faculty of Engineering

Faculty of Law

Faculty of Science

Faculty of Social Science

Non-Faculty-Based Courses

carc9001

CARC9001 Practical Chinese for Architecture and Landscape Students
CARC9001 建築學系實用中文課程  

The main objective of this course is to enhance the students’ command of Chinese for the architecture profession through basic training in presentation skills and in specific techniques for the preparation of target-oriented letters, proposals, plans and reports.  This course also aims to develop students’ ability to engage in negotiations, debates as well as critical and creative thinking. In order to promote artistic and aesthetic appreciation, thematic lectures and topical workshops on Chinese calligraphic and artistic representations will be conducted. Site visits to traditional Chinese temples, gardens and museums will be organized to provide students with opportunities to gain hands-on experiences of the inner dynamics of Chinese language and culture. Students will be able to acquire sophisticated Chinese language skills and knowledge of Chinese culture within the context of the discipline of architecture.

本課程旨在提升同學的中文能力,以應付日後工作需要。課程內容包括漢字流變、語法基礎、應用寫作、演辯思維和口語傳意等。此外,本課程還講授詩詞意蘊和書藝美學等課題,以提升同學的文化素養。
 

功課及課堂表現佔總分50%,考試佔總分50%。

CART9001 Practical Chinese for Arts Students
CART9001 文學院實用中文課程

This course is designed to enhance the students’ competence in the use of Chinese in the workplace. It helps students to master the techniques of writing different types of practical writings such as emails, business letters, brochures, leaflets, reports and proposals. There are drilling practices to familiarize the students with simplified Chinese characters frequently used in the workplace context.

本課程旨在提高同學的中文寫作能力,以應付日後工作需要。課程內容主要分為基礎漢語知識、規範漢字和實用文寫作三部份。教學方式包括大課、導修課和網上自習。
 

功課及課堂表現佔總分50%,考試佔總分50%。

CBBA9001 Practical Chinese for BBA/BBA (Acc&Fin) Students
CBBA9001 工商管理學學士/工商管理學學士(會計及財務)實用中文課程

This course aims to promote the necessary Chinese language skills to respond to the demands of business communication and novel situations. It helps the students to become conversant with the forms and conventions of practical writing and oral fluency from the approach of linguistic issues. Students are required to present their oral and written reports on social-economic issues confronting the daily life. Emphasis will be placed on the written on both traditional and simplified Chinese characters, corrections of wrongly written characters and sentences, modern Chinese grammar and rhetoric Chinese, through outcome-based and communicative-based assignments and examination. Specific training in speech topic and writing topic is given by lecture and in tutorial presentations in order to upgrade student’s oral and writing competence.

本課程內容包括中文基礎語法、句子毛病矯正、規範漢字、實用文寫作、溝通技巧等。口語報告以粵語為主,注重互動,取材自本地及國際經濟時事相關議題。

功課及課堂表現佔總分50%,考試佔總分50%。

CBBA9002 Practical Chinese for BBA(IS) Students
CBBA9002 工商管理學學士(資訊系統)實用中文課程

The main objective of this course is to promote the professional use of Modern Chinese Language in the fields of business and information technology (IT). The course will familiarize students with traditional and simplified Chinese characters, correction of wrongly written characters, glossary of business and IT, modern Chinese grammar and rhetoric and practical Chinese writings through outcome-based and communication-rich assignments and an examination. Special training about communication (e.g. lecture, tutorial, guest workshop) that is intended to sharpen students’ presentation skills will also be provided.

本課程針對商業和資訊科技範疇,旨在量體裁衣地提升同學的中國語文能力,以應付日後工作所需。課程內容包括繁簡字的應用、錯別字辨識、專業詞匯對照、漢語語法與修辭概論,以及實用文章寫作。課業以成效導向為本和重視溝通元素。教學方式主要為大課、導修,並設工作坊提供有關口語溝通的專業訓練。

功課及課堂表現佔總分50%,考試佔總分50%。

CBBA9003 Practical Chinese for BEcon/BEcon&Fin/BFin(AMPB)/BSc(Qfin) Students

CBBA9003 經濟學學士/經濟金融學學士/金融學學士(資產管理及私人銀行)/理學士(計量金融)實用中文課程

Featuring problem-based learning (PBL) and collaborative learning approaches, this course aims to help students, through lectures, tutorials and cases-based workshops, develop the ability to use the Chinese language effectively in the workplace. A key focus is on the use of Putonghua in presenting information for audiences. Essential techniques for producing office documents as well as reports will also be discussed.

本課程採用解難為本(PBL)和協作學習模式,旨在通過大課、導修和個案分析工作坊,培養學生有靈活運用中文的能力,以應付職場需要,並能夠運用普通話溝通信息。此外,本課程也會講授業務文書和各類報告文案的寫作和傳遞信息技巧。
 

功課及課堂表現佔總分50%,考試佔總分50%。

CBBA9004 Practical Chinese for BBA (IBGM) Students
CBBA9004 工商管理學士(國際商業及環球管理)實用中文課程

The main objective of this course is to promote the professional use of the Chinese language in the field of Business. It aims at helping students to master the skills of letter writing, email writing and target-oriented proposal writing in their profession. In the Chinese characters component, there are drilling practices to familiarize the students with the frequently used terms in their simplified forms. Special emphasis is given to presentation skills.

本課程著重提高同學的漢語運用能力,以應付日後工作需要。教學內容除了漢語文法、規範漢字以外,還包括業務文書,例如書信、電子郵件的撰寫方法。此外,本課程特別重視同學的漢語口語表達技巧。
 

功課及課堂表現佔總分50%,考試佔總分50%。

CBBL9001 Practical Chinese for BBA(Law) Students
CBBL9001 工商管理學學士(法學)實用中文課程

This course is designed to enhance the students’ Chinese language proficiency for business and legal uses. The course will familiarize students with traditional and simplified Chinese characters, correction of wrongly written characters, business and legal glossaries, modern Chinese grammar and rhetoric, practical Chinese writings, and cooperate communication writings through outcome-based and communication-rich assignments and an examination. Students are trained to master the skills to write various documents for business and legal purposes. Groups presentations are designed to sharpen the students’ skills in presentation and discussion.

本課程旨在提高學生應用商務和法律中文的能力。內容包含繁、簡體字和錯別字、現代漢語語法和修辭、實用寫作、企業傳訊寫作等,以成效導向和豐富溝通元素的作業和考試,培養學生撰寫商業和法律事務文書的能力。課程也加入小組簡報活動,以提高學生的演示和討論能力。
 

功課及課堂表現佔總分50%,考試佔總分50%。

CDEN9001 Practical Chinese for Dentistry Students
CDEN9001 牙醫學院實用中文課程

The main objective of this course is to promote the professional use of Modern Chinese Language in the fields of Dentistry. The course will familiarize students with traditional and simplified Chinese characters, correction of wrongly written characters, glossary of dental terms, modern Chinese grammar and rhetoric and practical Chinese writings through outcome-based and communication-rich assignments and an examination. Special training about communication (e.g. lecture, tutorial, guest workshop) that is intended to sharpen students’ presentation skills will also be provided. Upon completion of the course, students will be able to apply the concepts and skills to accomplish different tasks effectively and persuasively in diverse and complex issues in oral and written forms as well as to produce good-quality practical writing with analytical and critique techniques.

本課程教授與牙科相關的專業中國語文知識。內容除了包括漢字知識、簡化字辨認、錯別字改正、牙科相關用語、現代漢語語法和實用文寫作外,更提供了口語溝通的訓練,以提升學生的演說技巧。學生能於完成課程後,應用其習得的知識和技巧,以應付未來工作中與中文寫作或說話相關的任務。本課程的主要教學方式為大課和導修課,而評核方式則包括寫作、演說和考試等。
 

功課及課堂表現佔總分50%,考試佔總分50%。

CDEN9002 Functional Chinese for Dentistry Students
CDEN9002 牙醫學院基礎中文課程

This course is specially developed for students in the faculty of Dentistry who received Chinese training in educational settings different from the HKDSE entrants and who have attained a reasonable level of competence in the Chinese language. The objective of this course is to develop students’ communication competency and presentation skills for diverse business and professional contexts in Chinese.
 

Oral literacy: Apply Chinese in an effective and persuasive manner, for special and practical purposes with patients and counselling skills in authentic cases.
 

Written literacy: Acquire basic techniques of writing different types of documents to their peers (specialist audience) in a particular context, able to apply most appropriate format, organization, language and style of expression of practical writings (e.g. speeches, business letters, press releases and posters).

本課程專為非聯招生而設,尤重視培訓中文口語表達能力。課程內容包括基礎漢語知識、規範漢字、初級實用文寫作、醫護行業溝通技巧等。完成課程後,學員應掌握基本的漢字知識,理解漢語語法,能夠撰寫基本商務信函。此外,本課程尚提供小組面見導師及內聯網學習平台等學習渠道。
 

功課及課堂表現佔總分70%,考試佔總分30%。

CEDU9001 Practical Chinese for Bsc (Sp&HearSc) Students
CEDU9001 言語及聽覺科學理學士實用中文課程

This course aims to introduce students to the necessary Chinese language skills to respond to the demands of their profession and the needs of related audiences. It highlights the various writing techniques in the use of practical Chinese. Students will familiarize themselves with the Traditional Chinese characters, Simplified Chinese characters, Modern Chinese grammar and rhetoric through outcome-based and communicative-based assignments and examination. The fundamentals of Cantonese phonetics are covered and students are required to present their oral and written reports on speech issues confronting people. Specific training in speech topic and writing topic is given by lecture and in tutorial presentations in order to enhance student’s oral and writing competence.

本課程設有大課和導修課。課程內容包括中文語法特點、句子毛病矯正、規範漢字、錯別字糾正、實用文寫作、粵音特點、音韻問題。此外,同學還須蒐集本地語音問題的資料,作專題報告。
 

功課及課堂表現佔總分50%,考試佔總分50%。

CEDU9002 Practical Chinese for BA&Bed (LangEd) Students
CEDU9002 英語教育實用中文課程

This course is specially developed for students in the faculty of BA&BEd(LangEd). The objective of this course is to develop students’ communication competency and presentation skills for diverse business and professional contexts in Chinese. 
 

Oral literacy: Apply Chinese in an effective and persuasive manner, for special and practical purposes with students and their parents and counselling skills in authentic cases. Written literacy: Acquire basic techniques of writing different types of documents to their peers (specialist audience) in a particular context, able to apply most appropriate format, organization, language and style of expression of practical writings (e.g. speeches, business letters, press releases and posters). 
 

Oral/Written literacy: Apply oral presentations and practical writings for diverse professional contexts and present the project/idea with appropriate evidence and digital technologies.

本科之目的為增進學生於教學工作之語文應用能力,課程重點包括﹕ ( 1 ) 本於文字學概念以辨析繁簡字之源流、異同及正誤; ( 2 ) 本於語法及修辭學概念以掌握語文運用知識;( 3 )實用文書之撰寫;( 4 ) 演說與思辨。
 

功課及課堂表現佔總分50%,考試佔總分50%。

CEDU9003 Practical Chinese for BEd (ECE&SE) Students
CEDU9003 教育學士(幼兒教育及特殊教育)實用中文課程

This course aims to promote students’ professional use of modern Chinese language in the fields of Early Childhood Education and Special Education. The course will familiarize students with modern Chinese grammar, the correct use of Chinese characters; and various types of practical Chinese writings in professional contexts. Students are required to complete a series of communication-rich oral and written assignments. This course will allow students to grasp the necessary language skills that are needed in their future professional settings.

本課程旨在提高同學的中文水平,以應付教學工作的需要。課程內容主要包括基礎漢語知識、規範漢字,以及實用文寫作。教學方式包括大課和導修課。
 

功課及課堂表現佔總分50%,考試佔總分50%。

CEDU9004 Putonghua for BA&BEd (LangEd) Students
CEDU9004 教育學院普通話正音課程

This course is designed to prepare students to teach Putonghua or to use Putonghua as a medium of instruction and communication in their future careers as schoolteachers. With a strong emphasis on the accuracy of pronunciation and the ability to describe and analyze the speech sound of Putonghua, this course features a thorough analysis of the phonetic system of Putonghua and a needs-based approach in instruction. Terms, phrases and sentences frequently used in the teaching workplace are used as instructional materials. Students will be trained to apply educational concepts and communication skills to accomplish different tasks effectively and persuasively in diverse and complex issues in Putonghua.

本課程將從訓練一名教師的角度出發,分階段、分層次地講解有關普通話正音的關鍵問題,通過口語和聽力訓練加強同學對相關技能的把握。此外,課程還會總結、分析用普通話授課的技巧。上課時,除老師講解外,還將以個人、小組、集體等方式進行練習,以深化理解。
 

功課及課堂表現佔總分60%,考試佔總分40%。

CEDU9007 Practical Chinese for Bed&BSc Students
CEDU9007 教育學士及理學士(雙學位)實用中文課程

This course aims to promote students’ professional use of modern Chinese Language in the disciplines of Education and Science. The course will familiarize students with modern Chinese grammar, the correct use of Chinese characters, and various types of practical Chinese writings in professional contexts. Students are required to complete a series of communication-rich oral and written assignments. This course will allow students to grasp the necessary language skills that are needed in their future professional settings.

本課程旨在提高同學的專業中文應用水平,以應付工作的需要。課程內容主要包括基礎漢語知識、規範漢字,以及實用文寫作等。教學方式包括大課和導修課。

功課及課堂表現佔總分50%,考試佔總分50%。
 

CEDU9008 Practical Chinese for BEd & BSocSc Students
CEDU9008 教育學士及社會科學士(雙學位)實用中文課程

Featuring problem-based learning (PBL) and collaborative learning approaches, this course aims to help students, through seminars and cases-based workshops, develop the ability to use the Chinese language effectively in the workplace.  A key focus is on how to systematically present arguments in classroom contexts. Essential techniques for producing office documents as well as reports will be discussed. Training in reading and writing the correct forms of traditional and simplified Chinese characters will also be provided.

本課程旨在提高同學的中文水平,以應付工作的需要。課程內容主要有基礎漢語知識、規範漢字,以及實用文寫作。
 

本課程通過各類真實個案及解難為本的學習方式,加深同學對中文的認識,令同學掌握相關實用文書的撰寫技巧。
 

功課及課堂表現佔總分70%,考試佔總分30%。

CEMD9001 Practical Chinese for BASc(GHD) Students
CEMD9001 文理學士(環球衞生及發展)實用中文課程

This course aims to promote the students’ professional use of modern Chinese language in the field of Global Health and Development. The course will familiarize students with modern Chinese grammar, the correct use of Chinese characters, and various types of practical Chinese writings in professional contexts. Students are required to complete a series of communication-rich oral and written assignments. This course will allow students to grasp the necessary language skills that are needed in their future professional settings.

本課程旨在提高同學的專業中文應用水平,以應付工作的需要。課程內容主要包括基礎漢語知識、規範漢字,以及實用文寫作等。教學方式包括大課和導修課。

功課及課堂表現佔總分50%,考試佔總分50%。
 

CEMD9002 Practical Chinese for Nursing Students
CEMD9002 護理學院實用中文課程

This course is designed to enhance the students’ competence in the use of the Chinese language in the nursing profession. The primary objective is to sharpen the students’ skills in communication in the workplace.

Communication knowledges include presentation principles, use of appropriate tone to clients and rhetoric to communicate. Students are expected to master the techniques of writing and speaking when they serving patients and communicating with colleagues, like medical doctors and nurses.

Students should develop communication skills to communicate with clients from Mainland China, where the clients use different form of Chinese characters (Simplified Chinese) and different terminology on same profession. Students are also expected to demonstrate high level of accuracy of Chinese grammar, pronunciation, vocabulary.  They should know how to make a pamphlet on health care which convey precise information to potential readers.


本課程的重點在於「寫」與「說」,為學生成為醫護應具備的語文水平提供訓練,課程包括專業範疇之語文應用、演示與溝通原則、措辭與語調。另外,課程內容亦包括漢字(簡化字與繁體字)、中港溝通(醫護專業)、漢語基礎知識及實用中文之培訓。
 

功課及課堂表現佔總分50%,考試佔總分50%。

CEMD9003 Practical Chinese for Chinese Medicine Students
CEMD9003 中醫藥學院實用中文課程

This course is designed to promote the students’ professional use of Chinese language in the field of Chinese Medicine. The course will familiarize students with modern Chinese grammar, simplified form of Chinese characters and various types of practical Chinese writings in professional contexts. Students are required to complete a series of communication-rich oral and written assignments and an examination. This course will allow students to grasp the necessary language skills that are needed in their future professional settings.

本課程旨在提高中醫藥學院同學的中文寫作能力,以應付日後工作需要。課程內容分為基礎漢語知識、規範漢字和實用文寫作三部份。教學方式包括大課、導修課和網上自習。
 

功課及課堂表現佔總分50%,考試佔總分50%。

CEMD9005 Practical Chinese for Pharmacy Students
CEMD9005 藥劑學系實用中文課程

This course is designed specifically to raise the students’ level of proficiency in the use of the Chinese language in the pharmacy profession. It aims at sharpening the students’ skills of writing documents (such as letters, pamphlets, newspaper and magazine columns). Common technical terms frequently used in the official Chinese Pharmacopoeia will also be brought to the attention of the students. Special training about presentation skills and communication skills with patients will also be provided. There are also drilling practices to familiarize the students with the simplified forms of some basic Chinese medical terms.

本課程旨在加深同學的中國語文知識,並提升他們運用中文的能力。課程內容包括基礎漢語知識、實用文寫作技巧、口語表達和溝通技巧,以及講授《中國藥典》內的藥劑學術語,以幫助同學應付學習和工作需要。
 

習作、考試各佔總分50%。

CEMD9006 Practical Chinese for MBBS students
CEMD9006 內外全科醫學士實用中文課程

This course is designed to raise the students’ level of proficiency in the specialized usage of Chinese in the medical profession by introducing medical-related Chinese culture, essential Chinese language knowledge, and communication skills training. Students will know more about Chinese Society and Culture, grasp the knowledge of Chinese Language such as traditional and simplified Chinese character and modern Chinese grammar, and will be trained on Chinese oral/written communication skills. The ultimate goal of this course is to equip the students with the necessary language skills for their future pursuits and to enable them to effectively communicate with their patients and colleagues whose mother tongue is Chinese.

本課旨在通過講解中國文化,介紹語文知識,訓練溝通技巧,從而綜合提升醫科生在醫學專業中使用中文的能力。本課會講解和醫學有關的中國文化課題,加深同學對華人社會文化的認識;講解語文知識,包括漢字演變、現代漢語語法,鞏固同學的基礎語文能力;講解溝通技巧,包括書面寫作以及交流會話的訓練,提升與病人溝通的技巧。
 

功課及課堂表現佔總分60%,考試佔總分40%。

CEMD9007 Functional Chinese for MBBS Students
CEMD9007 內外全科醫學士基礎中文課程

This course is specially designed for students who received Chinese training in educational settings different from those in Hong Kong and who only have a basic knowledge of the language. It aims specifically at sharpening the students’ presentation skills. Essential techniques for speaking and writing communication in Chinese will be highlighted, such as Mandarin and Cantonese speaking, traditional and simplified Chinese characters, modern Chinese grammar. The ultimate goal of this course is to equip the students with the necessary language skills for their future pursuits and to enable them to effectively communicate with their patients and colleagues who have no knowledge of other languages except for Chinese.

本科是為中文教育背景與本港學生不同,且僅受過基礎中文訓練的醫科生而設,旨在提高學生的中文表達能力。課程內容涵蓋中文口語和寫作的基本技巧,如普通話和粵語口語、繁體和簡體漢字、現代漢語語法,以提升學生的中文水平,掌握必要的語言技能,使他們能夠有效地與以中文為主要使用語言的病人和同事溝通。
 

功課及課堂表現佔總分70%,考試佔總分30%。

CEMD9008 Practical Chinese for Biomedical Sciences Students
CEMD9008 生物醫學學士實用中文課程

The main objective of this course is to promote the professional use of Modern Chinese Language in the field of biomedical sciences. The course will familiarize students with traditional and simplified Chinese characters, correction of wrongly written characters, modern Chinese grammar and rhetoric and practical Chinese writings through outcome-based and communication-rich assignments and an examination. Special training about communication (e.g. lecture, tutorial, training workshop) that is intended to sharpen students’ presentation skills will also be provided.

本課程針對生物醫學範疇,旨在量體裁衣地提升同學的中國語文能力,以應付日後工作所需。課程內容包括繁簡字的應用、錯別字辨識、專業詞匯對照、漢語語法與修辭概論,以及實用文章寫作。課業以成效導向為本和重視溝通元素。教學方式主要為大課、導修,並設工作坊提供有關口語溝通的專業訓練。

功課及課堂表現佔總分50%,考試佔總分50%。

CENG9001 Practical Chinese for Engineering Students
CENG9001 工程學院實用中文課程

The main objective of this course is to promote the professional use of Modern Chinese Language in the fields of engineering. The course will familiarize students with traditional and simplified Chinese characters, correction of wrongly written characters, modern Chinese grammar and rhetoric and practical Chinese writings through outcome-based and communication-rich assignments and an examination. Special training about communication that is intended to sharpen students’ presentation skills will also be provided.

本課程旨在加深同學的中國語文知識,並提升他們運用中文的能力。課程內容包括基礎漢語知識、規範漢字、實用文寫作、工程文章分析、口語表達及演示技巧等。
 

習作、考試各佔總分50%。

CEUC9001 Practical Chinese for Surveying, Urban Studies, and Conservation Students
CEUC9001 理學士(測量學)/ 文學士(城市研究)/ 建築文物保護文學士實用中文課程

The main objective of this course is to enhance the students’ command of Chinese for the surveying, urban studies and conservation profession through basic training in presentation skills and in specific techniques for the preparation of target-oriented letters, proposals, plans and reports. This course also aims to develop students’ ability to engage in negotiations, debates as well as critical and creative thinking. In order to promote artistic and aesthetic appreciation, thematic lectures and topical workshops on Chinese calligraphic and artistic representations will be conducted. Site visits to traditional Chinese temples, gardens and museums will be organized to provide students with opportunities to gain hands-on experiences of the intricate interplay between Chinese aestheticism and related disciplines. Students will be able to acquire sophisticated Chinese language skills and knowledge of Chinese culture within the context of the discipline of surveying, urban studies and conservation.

本課程旨在提升同學的中文能力,以應付日後工作需要。課程內容包括漢字流變、語法基礎、應用寫作、演辯思維和口語傳意等。此外,本課程還講授詩詞意蘊和書藝美學等課題,以提升同學的文化素養。
 

功課及課堂表現佔總分50%,考試佔總分50%。

CLAW9001 Practical Chinese for Law Students
CLAW9001 法律學院實用中文課程

This course is designed to enhance the students’ proficiency in the use of the Chinese language in the legal profession. It helps to sharpen the students’ skills in writing formal letters, notices, announcements, proposals and reports. As a variety of the Chinese language, legal Chinese has its own distinctive characteristics, which are explored in this course. A special topic in this course is “Characteristics of Chinese Legal Language”.  The students are trained to express their ideas and views lucidly in Chinese in a legal context. Drilling practices are provided to familiarize them with the simplified forms of frequently used legal terms.

本課程旨在加強法律學院同學的中國語文能力。上課形式以大課和導修課為主。大課講題涵蓋基礎漢語知識、規範漢字、常用文書和口語溝通。導修課內容主要是引導同學就重要課題進行討論,並透過練習以加深同學對實用中文的認識。本課程亦會講授有關中文法律語言的專業課題,以幫助同學應付日後在職場上的需要。
 

功課及課堂表現佔總分50%,考試佔總分50%。

CSCI9001 Practical Chinese for Science Students
CSCI9001 理學院實用中文課程

The main objective of this course is to promote the professional use of Modern Chinese Language in the fields of Science. The course will familiarize students with correction of wrongly written characters, modern Chinese grammar and rhetoric and practical Chinese writings through outcome-based and communication-rich assignments and an examination. Special training about communication (e.g. lecture and tutorial) that is intended to sharpen students’ communication skills will also be provided.

本課程旨在提高同學在科學領域的中文專業應用水平。課程內容包括基礎漢語知識、實用文寫作和傳意技巧。教學方式包括大課和導修課。
 

功課及課堂表現佔總分50%,考試佔總分50%。

CSSC9001 Practical Chinese for Social Sciences Students
CSSC9001 社會科學學院實用中文課程

Featuring problem-based learning (PBL) and collaborative learning approaches, this course aims to help students, through cases-based workshops, develop the ability to use the Chinese language effectively in the workplace. The course will familiarize students with traditional and simplified Chinese characters, correction of wrongly written characters, modern Chinese grammar and rhetoric, practical Chinese writings, and cooperative communication writings through outcome-based and communication-rich assignments and an examination. Students are trained to master the skills to write various documents for workplace communication purposes. Groups presentations are designed to sharpen the students’ skills in presentation and discussion.

本課程採用解難為本(PBL)和協作學習方法,旨在通過以案例分析討論為主的工作坊,以成效導向和豐富溝通元素的作業和考試,幫助學生培養撰寫事務文書的能力。工作坊活動讓學生分別認識繁、簡體字和錯別字、現代漢語語法和修辭、實用寫作等語文基本知識外,也重視培訓學生掌握業務溝通所需的各種文書溝通和寫作技能。課程也加入小組簡報活動,以提高學生的演示和討論能力。
 

功課及課堂表現佔總分70%,考試佔總分30%。

CUND9002 Practical Chinese and Hong Kong Society
CUND9002 實用中文與香港社會

This course is specifically designed for the students from the Mainland. With Putonghua as the medium of instruction, it aims to underscore the characteristic styles and formats of practical Chinese writings in the workplace context in Hong Kong. Topics addressing the rhetorical strategies for reader-oriented professional writings are included to strengthen the students’ command of the language. The evolution of Cantonese and the lexical and phonetic systems of this dialect will be explored. The local history and culture of Hong Kong will also be considered. On-site visits are organized to deepen the students’ understanding of local traditions and, more importantly, to enhance their ability to appreciate and accept cultural and regional differences. Students will be able to apply the concepts and skills to accomplish different tasks effectively and persuasively in diverse and complex issues in oral and written forms as well as to produce good-quality practical writing.

 

本課程供內地生選修。授課時,將通過對書面語、口語及其他媒介用語的分析,探討本地的語言、歷史及文化現象,並伴以兩次實地考察,深化同學的理解。另外,課程還將以實用文與其他媒介為例,詮釋信息傳遞的技巧。
 

功課及課堂表現佔總分50%,考試佔總分50%。

CUND9003 Cantonese for Non-Cantonese Speaking Students
CUND9003 實用廣東話

Through a comparative analysis of Putonghua and Cantonese, this course enables students to learn the characteristics of Hong Kong Chinese, to discover the differences in vocabulary and expression between the Cantonese dialect and Mandarin, to strengthen their communication skills in everyday life, and to have a proper understanding of the culture, traditions and people in Hong Kong.

本課程專為不諳廣東話的同學而設,教授廣東話語音、基本詞彙和語法。教學方式以情境會話為主。講授課題包括香港的社會文化、香港人的生活習慣和獨特的說話方式、廣東話和普通話的分別。
 
功課及課堂表現佔總分60%,考試佔總分40%。

CHIN9001 Digital Communication and Chinese Culture
CHIN9001 數位傳意與中華文化

CHIN9001 Digital Communication and Chinese Culture is a course that offers unique learning opportunities for students who are interested in the emerging discipline of Digital Humanities. Bridging Chinese cultures with digital communication, CHIN9001 gives an overview of the existing digital tools and online platforms easily available to students, and how knowing these digital tools enable their understanding of various Chinese cultures. Students are encouraged to communicate, present and share their knowledge and experience with Chinese cultures through digital tools and online media/platforms – this process of applying digital skills on the portrayal of Chinese culture will allow student to critically evaluate the relationship between technology and culture. Digital literacy, in the context of Chinese culture, is the emphasis of the course since students are encouraged to learn digital/ multimedia skills such vlogging, microfilming, video-editing, website-making, communicative softwares/social media to communicate their knowledge on Chinese cultures. Popular topics such as digital art, ArtTech, NFTs, meme culture and social media algorithms will be discussed to enhance students’ understanding of the market landscape of digital initiatives in cultural institutions. Students can develop their digital/online/multi-mode communication skills via digital media and online platforms and innovate their learning experience. The infrastructure that supports students’ direct experience of Chinese culture will be provided by the School of Chinese’s ongoing experiential and cultural exchange activities. Enrolled students will be provided abundant opportunities to demonstrate their acquisition of digital skills, and they are expected to learn beyond the traditional methodology of communication in Chinese context and understand the significance of alternative modes of communication.

本課程旨在啟發學生運用數碼趨勢的相關理論和實踐知識,審視香港/中國大陸和其他亞洲社會對中國文化遺產的保存和保護措施和方針。課程內容結合傳統文化與數碼科技,提升學生對數碼媒體的認知及文化傳意的技巧,促進數碼文化傳意的能力。課程涉獵的數碼媒體包括圖像攝影、視像影片、藝術科技、網絡應用程式和社交平台等,藉此增進學生的媒體素養,及對相關文化内容的瞭解和表達。

功課及課堂表現佔總分100%。

.

.                                                

                               

           

                   

       

            

              

              

 

            

            

                      

                     

            

​     

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

    

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

    

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

CBBA9001
CBBA9002
CART9001
CBBA9003
CBBA9004
CBBL9001
CDEN9002
CEDU9001
CEDU9002
CDEN9001
CEDU9003
CEDU9004
CEDU9007
CEDU9008
CEMD9001
CEMD9002
CEMD9003
CEMD9005
CEMD9006
CEMD9007
CEMD9008
CENG9001
CEUC9001
CLAW9001
CSCI9001
CSSC9001
CUND9002
CUND9003
CHIN9001
bottom of page